Tudo que você precisa ler sem um rato de biblioteca [Everything You Should Read without Being a Library Rat]

This comes from a book by Luiz Carlos Lisboa, published by Editora Papagalo. There are actually two books. This one is a guide to the best of Brazilian literature. (The second one covers world literature.) This list will only give the authors and titles of twentieth century novels but, in fact, the book goes back to the nineteenth century and covers short stories, poetry, drama and non-fiction, with a brief (one-page) description of each work and its author. If there is an English translation, I have put it in brackets () after the Portuguese title. If there is no English translation, then no English translation appear after the Portuguese title. The order is chronological. Note that the original book makes quite a few spelling mistakes in the names. I have corrected these errors.

1902 Graça Aranha: Canaâ (Canaan)
1906 Henrique Coelho Netto: Turbilhâo
1915 Lima Barreto: Triste fim de Policarpo Quaresma (The Patriot)
1924 Oswald de Andrade: Memórias Sentimentais de Joâo Miramar (Sentimental Memoirs of John Seaborne)
1925: Paulo Setúbal: A Marquesa de Santos (Domitila, the Romance of an Emperor’s Mistress)
1926 José Bento Monteiro Lobato: O choque das raças
1927 Mário de Andrade: Amar, verbo intransitive (Fräulein)
1928 José Américo de Almeida: A bagaceira (Trash)
1928 Mário de Andrade: Macunaíma (Macunaíma)
1930 Rachel de Queiroz: O quinze
1932 José Lins do Rêgo: Menino de engenho (Plantation Boy)
1933 Amando Fontes: Os Corumbas
1934 Graciliano Ramos: São Bernardo (São Bernardo)
1935 Jorge Amado: Jubiabá (Jubiabá)
1935 Dyonelio Machado: Os ratos
1936 Graciliano Ramos: Angustia (Anguish)
1937 Cyro dos Anjos: O amanuense Belmiro
1943 José Lins do Rêgo: Fogo morto
1944 Herberto Sales: Cascalho
1944 Octavio de Faria: O anjo de pedra
1944 Bernardo Elis: Ermos e gerais
1948 Mário Donato: Presença de Anita
1949 Erico Verissimo: O Continente (note that this is the first book of O tempo e o vento of which the English translation, Time and the Wind, is somewhat abridged)
1950 Dinah Silveira de Queiroz: Margarida La Rocque
1950 Gustavo Corçâo: Liçıes de abismo (Who if I Cry out)
1951 Manuel de Oliveira Paiva: Dona Guidinha do Poço
1954 Cornelio Penna: A menina morta
1955 Orígenes Lessa: Rua do sol
1956 Geraldo Ferraz: Doramundo
1956 Mário Palmério: Vila dos confines
1956 Joâo Guimarıes Rosa: Grande Sertâo: Veredas (The Devil to Pay in the Backlands)
1957 Antonio Olavo Pereira: Marcoré (Marcoré)
1957 Fernando Sabino: O Encontro marcado (A Time to Meet)
1959 Cardoso, Lúcio: Crônica da casa assassinada
1959 Rebelo, Marques: O trapicheiro
1959 Néry, Adalgisa: A imaginaria
1959 Lopes, Moacir: Maria de cada pôrto
1961 Vieira, José Geraldo: Terreno baldio
1962 Filho, Adonias: Corpo vivo
1964 Cándido de Carvalho, José: O coronel e o lobisomem
1964 Monat, Olympio: Un homem sem rosta
1965 Lispector, Clarice: A paixâo Segundo G. H. (The Passion according to G.H.)
1965 Cançado, Maura Lopes: Hospício é Deus
1967 Callado, Antônio: Quarup (Quarup)
1968 Rey, Marcos: Memórias de um gigolo (Memoirs of a Gigolo)
1969 Olinto, Antônio: A casa da água (The Water House)
1970 Villaça, Antônio Carlos: O nariz do morto
1970 Dourado, Autran: Risco do bordado (Pattern for a Tapestry)
1973 Fagundes Telles, Lygia: As meninas (The Girl in the Photograph)
1974 Montello, Josué: Os tambores de São Luís
1979 Vilela, Luiz: O inferno é aqui mesmo
1980 Nascimento, Esdras do: O ventre da baleia
1984 Ribeiro, Joâo Ubaldo: Viva o povo brasiliero (An Invincible Memory)
1990 Abreu, Caio Fernando: Onde andará Dulce Veiga? (Whatever Happened to Dulce Veiga?)
1990 Johns, Per: As aves de Cassandra
1992 Brasil, Assis: Perversas famílias
1995 Cony, Carlos Heitor: Quase memória : quase-romance
1996 Wolff, Fausto: A mâo esquerda
1998 Tezza, Cristovâo: Breve espaço entre cor e sombra